Dear AEEP families,
The chilly weather is upon us! Outdoor gross motor play is an important part of our day at AEEP. We follow the Child Care Weather Watch guidelines to determine when it is too cold or windy to hit the playground. As a general guide, children will have outdoor play on days when the temperatures is 30’F and above. When it dips into the 20’s we will often still go outside for fresh air and play but the time will be abbreviated. PLEASE
MAKE SURE TO SEND YOUR CHILD TO SCHOOL WITH APPROPRIATE OUTERWEAR EACH DAY. This includes warm jackets, hats and mittens.
Annie Robinson
Director of the Abington Early Childhood Education Program; [email protected]
Prezados familiares da AEEP,
O tempo frio está chegando! As brincadeiras motoras grossas ao ar livre são uma parte importante do nosso dia na AEEP. Seguimos as diretrizes do Child Care Weather Watch para determinar quando está muito frio ou ventoso para ir ao parquinho. Como orientação geral, as crianças brincarão ao ar livre nos dias em que a temperatura for de
30°F ou superior. Quando chega aos 20 anos, muitas vezes ainda saímos para tomar ar fresco e brincar, mas o tempo será abreviado. POR FAVOR, CERTIFIQUE-SE DE ENVIAR SEU FILHO PARA A ESCOLA COM ROUPA ADEQUADA TODOS OS DIAS. Isso inclui
jaquetas quentes, chapéus e luvas.
Melhores cumprimentos,
Annie Robinson
Director del Programa de Educación de la Primera Infancia de Abington; [email protected]